夢 オニロ

「夢」

はギリシャ語で

「オニロ」

とても大好きな言葉である。

慣れないギリシャ生活に、隣に住んでいたポピーは夜に私たちのドアのベルを押し

「元気?今日は何かある?」

と聞いてくれた。

そして

「オニラ イネ グリコ 」

と最後に言って母のようにキスをしてくれた。

「オニラ」

「夢」

「グリコ」

「甘い」

という意味がある。

「甘い夢を」

つまり「よい夢を」

ということだろう。

カリ ニヒタ (おやすみなさい) ケ(そして) オニラ イネ グリコ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

Σ シグマ

ギリシャ語にまったく縁がない人でも、学生時代に化学でギリシャ文字に携わっている人も多いだろう。

ギリシャ文字はアルファベット24文字で形成される。

「σシグマ」

のみ語尾にくると

「Σ、シグマ」

に変わる。

「だからぁ・・スッてなんなすか?」

「そうよ、何で全部の名前に男なら、スってつくのよ」

「わかんないつぅーの、スっ」

たまたま、好きになった人がギリシャ国籍だっただけで、ギリシャの歴史を学ぼうと考えていなかった世代は、もう大人になり子供もいる。

ギリシャの男性の名前は、語末にすべて

「Σ シグマ」

つまり、

「ス」

がつく。

アレキサンドロス、パナヨティス、コスタンディノス、アポストーリース、

呼ぶときには、この

「ス」

をとる。

「パナヨティーコスタンディノー」

「ス」

はつけない。

「だからぁ、この長い名前はやめましょうよ・・・」

日本では彼らの子供は短い名前になった。

初代が騒いだのは言うまでもない・・・。

| | コメント (0) | トラックバック (0)